Skip to main content

ڤيليه بهاس

اڤابيلا ڤندوان تيدق ممبريكن ترجمهن دالم بهاس اندا، اي بياساڽ دترجمهكن اوليه ڬوڬل. نامون، ببراڤ ڤندوان هاڽ ترداڤت دالم بهاس اصل مريك.

ترنسكريڤ

كڤشن

  • House-post Figure, Wood, paint, fiber, Kambot people

Ancestral figure

#1718

Kambot artist

19th century

Wood, paint, fiber

ڤنراڠن

Visual ambiguity was strongly valued by artists in the Sepik River region, who aimed to dazzle and disorient their viewers. This carving once stood in the deepest recesses of a Kambot ceremonial house, where the bright intensity of the painted figure was intended to “blind” young initiates who entered the sacred space. Three crescent-shaped kina (shell ornaments) on the figure’s chest reference the prestige of men’s ceremonial regalia. A neck and mouth peek out from underneath a tumbuan, a mask with a long, pointed nose that recalls the flutes played during important rites. Two other faces with large white mouths and piercing red eyes appear on this mask, enhancing its foreboding presence. According to Kambot artists familiar with this carving, the dynamic figure represents a powerful spirit named Serapam.

1718. Ancestral figure, Kambot artist

Simon Maro Nowep

معلومت تمبهن

اوكورن
H. 96 × W. 23 × D. 18 in. (243.8 × 58.4 × 45.7 cm)
كريديت
The Michael C. Rockefeller Memorial Collection, Gift of Nelson A. Rockefeller, 1969
نومبور اكسس
1978.412.823

ليسين ڤرايسين